ВНИМАНИЕ! НА ПРАКТИКУ ТРЕБУЕТСЯ ПРЯМАЯ ПЕРЕДАЧА!
В передаче Тензина Вангьяла Ринпоче
Девять Дыханий ОчищенияChi tsuk de wa’chen po’i po drang du
Drin jen tsa wa’rta ma la sol wa deb
Sang gye sem su’don ba rin bo’che
Rang ngo rang gi’she bar gyin gyi lob
Чи цук де ва чен пей по дран ду
Дрин джен ца вай ла ма ла сол ва деб
Сан гье сем су дён ба рин бо че
Ран но ран ги ше бар гьин гьи лоб
Во дворце венчающего меня нимба великого блаженства
Я взываю к моему милосердному Коренному Ламе
Тому, драгоценному, что разоблачает мой ум как Будду:
“Вдохнови меня на осознание его как своей природы.”
Chyen den tse wa’i la ma nam la chap su chi
Dop den ngak chyi yi dam lha la chap su chi
Nil den sang wa’i khan dro ma la chap su chi
La ma yi dam khan dro sum la chap su chi
Чьей ден це вай ла ма нам ла чап су чи
Доп ден нак чьи йи дам лха ла чап су чи
Ню ден сан вай кхан дро ма ла чап су чи
Ла ма йи дам кхан дро сум ла чап су чи
Я принимаю прибежище в милосердном Коренном Ламе.
Я принимаю прибежище в могучих тантрических йидамах.
Я принимаю прибежище в могущественных тайных дакинях.
Я принимаю прибежище во всех трёх: ламе, йидаме, и дакинях.
Бодхичитта
Sang wa bon chen sang chok thar thug gyal
Sang chok yi zhin thuk gyi nor bu la
Dag nyid leg juk dro gun trang bar gyi
Tha ye sem chen don chir sem gyey do
Сан ва бён чен сан чок тхар тхуг гьял
Сан чок йи зхин тхук гьи нор бу ла
Даг ньид лег джук дро гюн тран бар гьи
Тха йе сем чен ден чир сем гьей ду
Я глубоко проницаю в практики божества известного как
Божество Тайного Превосходства, великая тайна Бон,
Исполняющая желания драгоценность тайного превосходства, направляющая все существа.
Во благо бесчисленных осознающих существ я взращиваю ум сострадания, направленный на просветление.
Go sum dak pa’i ge wa kang gyi pa
Kham sum sem jen nam gyi don du ngo
Du sum sak pa’i le drip kun gyang ne
Ku sum dzok pa’i sang gye nyur thop sho
Го сум дак пай ге ва кан гьи па
Кхам сум сем джен нам гьи дён ду но
Ду сум сак пай ле дрип кун гьян не
Ку сум дзок пай сан гье нюр тхоп шо
Всю чистую добродетель произведённую телом, речью и умом,
Я посвящаю во благо всех осознающих существ трёх миров: желания, формы и бесформенности.
Очистившись от препятствующего действия трёх ядов: невежества, ненависти и привязанности
Пусть мы стремительно достигнем совершенной Буддовости трёх тел: дхармакайи, самбхогакайи и нирманакайи.